Апостиль є правовим режимом легалізації документів, що пред’являються за кордоном. Це є найбільш спрощеною процедурою, на відміну від консульської легалізації, при цьому апостильовані документи можуть пред’являтися в декількох країнах, а не лише в одній.

Якщо ви вирушаєте до іншої країни на навчання або постійне проживання, вам знадобляться документи про освіту, видані в Україні, при цьому вони мають бути легалізовані, або в них має бути проставлений штамп апостиль. Винятком є країни, з якими існує угода про спрощення процедури легалізації документів або її скасуванні.

Переклад та апостиль документів

Існує кілька юридично ухвалених видів проставляння штампа апостиль, серед яких – електронний апостиль. Держави, що не приєдналися до Гаазької конвенції, не визнають проставляння апостиля, – для таких країн документи мають пройти процедуру консульської легалізації. Бюро перекладів Golden Time пропонує послугу «Переклад документів апостиль» і профільну консультацію у будь-яких питаннях, що стосуються легалізації документів та їхнього апостилювання.