Фармацевтический перевод

Фармацевтический перевод – один из специфических видов переводов, в процессе, исходником для которого является фармацевтическая документация. Отличительной особенностью данного вида перевода является его узкая сфера применения при обширном объеме специфической терминологии. Переводчик, занимающийся такой деятельностью должен обладать не только большим словарным запасом, но и основами знаний в области фармакологии.


Требования к фармацевтическому переводу

Трудность фармакологического перевода заключается еще и в том, что мельчайшая ошибка в формулировке может привести к неожиданным последствиям. В частности это связано с тем, что переводимые, например, инструкции по применению препарата содержат весьма четкие указания, которые необходимо не только сохранить в финальной версии работы, а и изложить в таком виде, в котором они будут понятны на переведенном языке.


Заказать перевод в Киеве

Услуги фармацевтического перевода имеют колоссальное значение для общества, для медицины и для государства в целом, поскольку это неотъемлемая часть экспорта отечественных и импорта зарубежных препаратов.


Бюро переводов Киев ов GoldenTime обеспечит наивысшее качество и сжатые сроки фармацевтического перевода с украинского на английский, с немецкого на китайский и между многими другими языками “
Как заказать?

Заказать письменный перевод текста в нашем бюро переводов «Golden Time» достаточно просто. Можно просто позвонить по одному из указанных контактных номеров или оставить онлайн-заявку.

Если вы нуждаетесь в такой услуге, как письменный перевод, стоимость при обращении к нашим специалистам вас приятно удивит.

Мы часто предлагаем выгодные скидки, а также презентуем интересные акционные предложения. Сотрудничество с нашим бюро переводов будет приятным и невероятно плодотворным.

Goldentime в Киеве

 Мы находимся в Киеве, в пешей доступности от м. Левобережная. Приходите, мы всегда будем рады вам помочь в кратчайшие сроки!

Запрос расчета стоимости перевода

Пожалуйста, введите имя.

Неверный ввод

Invalid email address.

Неверный ввод

Неверный ввод

Неверный ввод


Обновить Неверный ввод

Акция до 31 марта:  перевод документов от 50 страниц скидка 15% (английский язык 1 стр перевода - 93.5 грн.)

Нам доверяют ведущие Компании Киева
За многолетний опыт работы на рынке бюро переводов в Киеве, у нашей Компании появились постоянные клиенты, с которыми мы сотрудничаем годами. Для нас очень ценна лояльность таких Клиентов – для них предусмотрена система скидок и бонусов. И нам всегда очень приятно, когда нас рекомендуют своим знакомым или деловым партнерам – значит, нашу работу ценят. И мы всегда стараемся соответствовать высоким ожиданиям.
Клиенты бюро переводов в киеве
Клиенты бюро переводов в киеве
Клиенты бюро переводов в киеве
Клиенты бюро переводов в киеве

О нас
50 языков перевода
Кейсы 
Как сделать заказ перевода?
Как определить объем и стоимость перевода

Письменный
Устный
Перевод документов
Апостиль

Бюро переводов Киев
Бюро переводов Украина
Бюро переводов Левобережная
Бюро переводов

Бюро переводов Киев    Украина, 02002, Киев,
        м. Левобережная,
        ул. Е. Сверстюка 23, оф. 524

Бюро переводов    Пн.-Пт. (9.30-17.00)

Киев бюро переводов    Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Киевское бюро переводов      +38 044 501 75 83   

Бюро переводов левобережная      +38 093 524 30 38 

Бюро переводов Goldentime      +38 099 548 88 66 

Бюро срочного перевода в Киеве Бюро переводов Левобережная +38 063 216 67 01