Юридический перевод

Юридический перевод является одним из самых интересных, но и одним из самых сложных видов перевода. Практикующий юрист, владеющий иностранным языком – это тот самый человек, который выдаст наилучший результат работы в этом ремесле.


Требования к юридическому переводу

Почему так? Все очень просто. Сможет ли практикующий юрист перевести текст, например, договора или акта поставки, без лингвистических знаний? – Нет! А сможет ли лингвист перевести те же документы, не зная принципов лексического построения и формулировок юридических документов? – Тоже нет! Поэтому первое и самое главное качество, которым должен обладать специалист, переводящий юридическую документацию – это объединение в себе знаний лингвистических и юридических. А самым идеальным исполнителем такого заказа будет юрист-лингвист с большим запасом опыта по данному направлению.


Деловой юридический перевод документов

Повсеместное стремительное развитие внешнеэкономической деятельности диктует свои правила игры. Иностранным инвесторам, приезжающим в Украину, необходимо понимать, во что они будут вкладывать финансы, какую прибыль от этого получать и какие затраты им предстоят в процессе деятельности. Разумеется, отечественный проект, привлекающий зарубежные денежные средства не может быть изложен на украинском языке. Более того, международное законодательство требует составления внешнеэкономических контрактов и других юридических документов как минимум на двух языках, одним из которых будет английский. Наладить поставку из-за рубежа не составляет особого друга. Нужно всего-то разыскать подходящий интернет-магазин или прямого производителя, связаться с ним (благо, в современном мире существует множество средств связи для таких случаев), пообщаться с менеджером и заключить контракт.


Перевод в Goldentime

Однако, как это сделать без знаний иностранного языка? Обратиться в Бюро переводов Киев в GoldenTime, где вас с улыбкой встретят приветливые члены нашей команды, проконсультируют по всем, возникающим вопросам, рассчитают стоимость юридического перевода и примут заказ. Все лингвисты бюро переводов GoldenTime (Киев) имеют свою особую спецификацию. Наш переводчик юридических текстов уже много лет занимается исключительно переводами юридической документации, что позволяет ему с каждым разом приобретать новейшие знания в этой области и укреплять уже полученные ранее. Благодаря такому подходу мы можем гарантировать нашим клиентам высокое качество результата работы.


„ Специалисты нашего бюро переводов «Golden Time» имеют достаточный практический опыт выполнения юридического перевода документов. Мы доверяем выполнение таких заказов только тем исполнителям, которые отлично разбираются в особенностях юриспруденции, владеют специфической терминологией и стилистикой, характерной для юридических документов. Мы гарантируем неразглашение конфиденциальной информации, часто содержащейся в переводимых юридических документах. Наше агентство помогает с нотариальным заверением (легализации) юридического перевода документов Бюро переводов «Golden Time» осуществляет разнообразные переводы документов, относящихся к категории юриспруденции: законов, нормативно-правовых актов; договоров; дипломов; диссертаций; бизнес-планов; тендерной документации; доверенностей; договоров; апостилей; исков; уставов юридических лиц.

Наши специалисты осуществляют юридический перевод документов, исключая дословный перевод. При выполнении задания специалисты изменяют многие фразы, исключают отдельные термины, а взамен добавляют новые, учитывая особенности правовой системы конкретной страны. Наши специалисты не просто разбираются в юриспруденции, а имеют юридическое образование. Кроме этого, после завершения работы с заказом наше бюро юридических переводов привлекает практикующих юристов, чтобы обеспечить корректную проверку и исключить любые недоразумения и несогласованности.“

Как заказать?

Заказать письменный перевод текста в нашем бюро переводов «Golden Time» достаточно просто. Можно просто позвонить по одному из указанных контактных номеров или оставить онлайн-заявку.

Если вы нуждаетесь в такой услуге, как письменный перевод, стоимость при обращении к нашим специалистам вас приятно удивит.

Мы часто предлагаем выгодные скидки, а также презентуем интересные акционные предложения. Сотрудничество с нашим бюро переводов будет приятным и невероятно плодотворным.

Goldentime в Киеве

 Мы находимся в Киеве, в пешей доступности от м. Левобережная. Приходите, мы всегда будем рады вам помочь в кратчайшие сроки!

Запрос расчета стоимости перевода

Пожалуйста, введите имя.

Неверный ввод

Invalid email address.

Неверный ввод

Неверный ввод

Неверный ввод

Нам доверяют ведущие Компании Киева
За многолетний опыт работы на рынке бюро переводов в Киеве, у нашей Компании появились постоянные клиенты, с которыми мы сотрудничаем годами. Для нас очень ценна лояльность таких Клиентов – для них предусмотрена система скидок и бонусов. И нам всегда очень приятно, когда нас рекомендуют своим знакомым или деловым партнерам – значит, нашу работу ценят. И мы всегда стараемся соответствовать высоким ожиданиям.
Клиенты бюро переводов в киеве
Клиенты бюро переводов в киеве
Клиенты бюро переводов в киеве
Клиенты бюро переводов в киеве

О нас
50 языков перевода
Кейсы 
Как сделать заказ перевода?
Как определить объем и стоимость перевода

Письменный
Устный
Перевод документов
Апостиль

Бюро переводов Киев
Бюро переводов Украина
Бюро переводов Левобережная
Бюро переводов

Бюро переводов Киев    Украина, 02002, Киев,
        м. Левобережная,
        ул. Е. Сверстюка 23, оф. 524

Бюро переводов    Пн.-Пт. (9.30-17.00)

Киев бюро переводов    Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Киевское бюро переводов      +38 044 501 75 83   

Бюро переводов левобережная      +38 093 524 30 38 

Бюро переводов Goldentime      +38 099 548 88 66 

Бюро срочного перевода в Киеве Бюро переводов Левобережная +38 063 216 67 01