Nie bez powodu we współczesnym społeczeństwie prawo nazywane jest nauką gruntowną, ponieważ dzięki niej nie tylko relacje między ludźmi, ale także relacje międzypaństwowe są ściśle regulaminowane. Tłumaczenie prawne może dotyczyć zarówno prawa celnego, jak i karnego lub podatkowego, dlatego tylko wykwalifikowani specjaliści z wykształceniem prawniczym pracują z dokumentami.
Biuro Tłumaczeń GOLDEN TIME świadczy usługi tłumaczenia dokumentów prawnych w dowolnej parze językowej. Na czym polega trudność takiego tłumaczenia? W specyfice języka prawników występują archaiczne zwroty, a także wszyscy znają długie zdania z wieloma zdaniami podrzędnymi i licznymi wstawkami. Ważne jest, aby zrozumieć znaczenie, a do tego tłumacz musi mieć wiedzę z zakresu prawa.
Rodzaje tłumaczeń prawnych
Oferujemy tłumaczenia dokumentacji prawnej: licencje, pozwy, statuty, korespondencje między partnerami, certyfikaty, afidewity, dokumenty w sprawach cywilnych i karnych i tym podobne.
Korzyści ze współpracy z GOLDEN TIME:
Współpraca z nami będzie obopólnie korzystna!
Agencja zatrudnia profesjonalnych tłumaczy. Często zdarza się, że w celu realizacji zamówienia native speakerzy są również zaangażowani bezpośrednio. W ten sposób możliwe jest: tłumaczenie prawie idealna jakość. Szczególnie ważne jest, aby korektę wykonał native speaker, gdy tłumaczenie dokumentów do użytku zewnętrznego.
Tak czy inaczej, możesz się skontaktować GOLDEN TIME: przy zamówieniu dużych i małych wolumeny, przy tłumaczeniu na rzadki i rozpowszechniony język. Agencja dołoży wszelkich starań do Masz dokładnie to, czego potrzebujesz!