Перевод апостиля документов
Перевод апостиля документов
Апостиль – процедура, благодаря проведению которой документы приобретают юридическую силу даже за пределами родного государства. Проставлять апостиль имеет право государство, которое выдало документ. Однако на этом процедура не ограничивается – предполагается выполнение перевода этого документа, а также требуется перевод апостиля.
Особенности перевода апостиля
Перевод и апостиль документов осуществляется гражданами, выезжающими за пределы родного государства или сотрудничающими с иностранными партнерами.
Апостиль в большинстве случаев проставляют только на оригинал документа. Однако существуют страны, требованием которых является проставление двойного апостиля. После проставления первого апостиля, нотариально заверяется перевод документов, а затем делается проставление повторного апостиля.
Специалисты Бюро переводов Киев GoldenTime осуществляют качественный и быстрый перевод документов. К преимуществам сотрудничества с бюро переводов также относятся:
- проведение процедуры проставления апостиля в сжатые сроки;
- исключение любых ошибок;
- получение на руки готового пакета документов.
Клиенты приветствуют то, что исключается необходимость в их присутствии при проведении всех этапов процедуры. Наше бюро качественно и быстро выполняет заказ каждого клиента.
Так же мы предлагаем перевод апостиля
- На русский;
- На английский;
- С немецкого на русский.