На всі послуги знижки до 20%
Синхронний переклад
Синхронний переклад

У нинішній час складно собі уявити світ, який позбавлений глобалізації у всіх сферах життя. Держави, підприємства і люди переплетені між собою щільними мережами. Однак донині один камінь спотикання залишається незмінним - мовний бар'єр. преодаленія бар'єру Без подолання даного бар'єру взаємодія між компаніями, державами і членами суспільства буде неможливо.

Складність синхронного перекладу

Синхронний переклад є одним з найскладніших видів перекладу, оскільки вимагає від лінгвіста не тільки досконалого знання іноземної мови, а й високої концентрації уваги і швидкості реакції.

Крім того, необхідно максимально абстрагуватися від сторонніх шумів і мови оточуючих, щоб якісно і в повній мірі здійснити синхронний переклад з української на англійську, з англійської на російську і між багатьма іншими мовами. Ціна такої послуги, зрозуміло, вище, ніж вартість письмових перекладів. Однак клієнти бюро перекладів GoldenTime знають, що платять за високу якість і професіоналізм.

Синхронний переклад
Послуги синхронного перекладу

Послуги синхронного перекладу в бізнес-середовищі сьогодні є не настільки затребуваними, як письмовий переклад, переклад документів або апостилізація. Це обумовлено тим, що компанії вважають за краще використовувати технічні засоби для спілкування із зарубіжними партнерами або наймають перекладача на постійній основі. У першому випадку якість перекладу залишає бажати кращого, оскільки запрограмувати всі можливі мовні звороти і форми не представляється можливим. А в другому випадку, при невеликій кількості роботи для перекладача, щомісячні відрахування на його користь з фонду заробітної плати можуть бути економічно необгрунтованими.

Саме для таких випадків і існує бюро перекладів GoldenTime. В нашій команді працюють лінгвісти різних специфікацій. Залежно від теми майбутньої розмови, ми направимо до вас кращого з кращих. Людину, яка не просто володіє іноземною мовою, а й знається на тематиці зустрічі.

Рішення в бюро перекладів GoldenTime

У команди бюро перекладів GoldenTime є рішення - усний синхронний переклад. Ця послуга дозволить вам і вашому підприємству успішно вести переговори, укладати контракти, організовувати семінари, здійснювати відеозйомку і просто спілкуватися з іноземцями, не маючи при цьому знань іноземної мови. Синхронний переклад - це переклад мови доповідача в режимі реального часу. Таким чином аудиторія отримує можливість слухати виклад на рідній мові.

Вибирайте GOLDEN TIME
отримуйте перекладацькі послуги найвищої якості!

В агенції працюють професійні перекладки. Часто буває так, що для виконання замовлення також залучаються безпосередньо носії мови. Таким чином, вдається здійснити переклад практично ідеальної якості. Особливо важливо, щоб вичитував носій мови, коли проводитись переклад документів зовнішнього користування.

У будь-якому варіанті, Ви можете звертатися до GOLDEN TIME: при замовленні великих і маленьких обсягів, при перекладі рідкісною і поширеною мовою. Фахівці агентства докладуть усіх зусиль, щоб Ви отримали саме те, що Вам потрібне!